From d698ea5b8a61cca3f3fd67f5f138a1cb5c9f44f9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Oaks Date: Mon, 3 Feb 2020 16:11:44 +1000 Subject: [PATCH 1/5] New translations nickserv.lang.json (French) --- languages/fr-FR-nickserv.lang.json | 28 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/languages/fr-FR-nickserv.lang.json b/languages/fr-FR-nickserv.lang.json index 63a6a973..643a2175 100644 --- a/languages/fr-FR-nickserv.lang.json +++ b/languages/fr-FR-nickserv.lang.json @@ -1,16 +1,16 @@ { - "NickServ lets you register and login to an account.\n\nTo see in-depth help for a specific NickServ command, try:\n $b/NS HELP $b\n\nHere are the commands you can use:\n%s": "", - "Syntax: $bDROP [nickname]$b\n\nDROP de-links the given (or your current) nickname from your user account.": "", - "Syntax: $bENFORCE [method]$b\n\nENFORCE lets you specify a custom enforcement mechanism for your registered\nnicknames. Your options are:\n1. 'none' [no enforcement, overriding the server default]\n2. 'timeout' [anyone using the nick must authenticate before a deadline,\n or else they will be renamed]\n3. 'strict' [you must already be authenticated to use the nick]\n4. 'default' [use the server default]\nWith no arguments, queries your current enforcement status.": "", - "Syntax: $bGHOST $b\n\nGHOST disconnects the given user from the network if they're logged in with the\nsame user account, letting you reclaim your nickname.": "", - "Syntax: $bGROUP$b\n\nGROUP links your current nickname with your logged-in account, so other people\nwill not be able to use it.": "", - "Syntax: $bIDENTIFY [password]$b\n\nIDENTIFY lets you login to the given username using either password auth, or\ncertfp (your client certificate) if a password is not given.": "", - "Syntax: $bINFO [username]$b\n\nINFO gives you information about the given (or your own) user account.": "", - "Syntax: $bPASSWD $b\nOr: $bPASSWD $b\n\nPASSWD lets you change your account password. You must supply your current\npassword and confirm the new one by typing it twice. If you're an IRC operator\nwith the correct permissions, you can use PASSWD to reset someone else's\npassword by supplying their username and then the desired password.": "", - "Syntax: $bREGISTER [password]$b\n\nREGISTER lets you register a user account. If the server allows anonymous\nregistration, you can send an asterisk (*) as the email address.\n\nIf the password is left out, your account will be registered to your TLS client\ncertificate (and you will need to use that certificate to login in future).": "", - "Syntax: $bSADROP $b\n\nSADROP forcibly de-links the given nickname from the attached user account.": "", - "Syntax: $bSAREGISTER $b\n\nSAREGISTER registers an account on someone else's behalf.\nThis is for use in configurations that require SASL for all connections;\nan administrator can set use this command to set up user accounts.": "", - "Syntax: $bSESSIONS [nickname]$b\n\nSESSIONS lists information about the sessions currently attached, via\nthe server's bouncer functionality, to your nickname. An administrator\ncan use this command to list another user's sessions.": "", - "Syntax: $bUNREGISTER [code]$b\n\nUNREGISTER lets you delete your user account (or someone else's, if you're an\nIRC operator with the correct permissions). To prevent accidental\nunregistrations, a verification code is required; invoking the command without\na code will display the necessary code.": "", - "Syntax: $bVERIFY $b\n\nVERIFY lets you complete an account registration, if the server requires email\nor other verification.": "" + "NickServ lets you register and login to an account.\n\nTo see in-depth help for a specific NickServ command, try:\n $b/NS HELP $b\n\nHere are the commands you can use:\n%s": "NickServ vous laisse enregistrer un compte, et vous identifier.\n\nUne aide détaillée est accessible pour chaque commande :\n $b/NS HELP Commande\n\nListe des commandes disponibles :\n%s", + "Syntax: $bDROP [nickname]$b\n\nDROP de-links the given (or your current) nickname from your user account.": "Syntaxe : $bDROP (Nom)$b\n\nDROP délie votre nom actuel, ou celui spécifié, de votre compte.", + "Syntax: $bENFORCE [method]$b\n\nENFORCE lets you specify a custom enforcement mechanism for your registered\nnicknames. Your options are:\n1. 'none' [no enforcement, overriding the server default]\n2. 'timeout' [anyone using the nick must authenticate before a deadline,\n or else they will be renamed]\n3. 'strict' [you must already be authenticated to use the nick]\n4. 'default' [use the server default]\nWith no arguments, queries your current enforcement status.": "Syntaxe : $bENFORCE (Méthode)$b\n\nENFORCE vous laisse spécifier une méthode d’exécution personnalisée\nsur les noms enregistrés. Les options disponibles sont :\n1. Default Utilise le réglage du serveur.\n2. None Aucune exécution établie.\n3. Strict Identification préalable nécessaire.\n4. Timeout Identification requise avant la fin du temps alloué.\n\nSans option donnée, la commande affiche la méthode actuellement utilisée.", + "Syntax: $bGHOST $b\n\nGHOST disconnects the given user from the network if they're logged in with the\nsame user account, letting you reclaim your nickname.": "Syntaxe : $bGHOST Nom$b\n\nGHOST vous laisse retrouver l’usage de votre nom après une déconnexion.", + "Syntax: $bGROUP$b\n\nGROUP links your current nickname with your logged-in account, so other people\nwill not be able to use it.": "Syntaxe : $bGROUP$b\n\nGROUP réserve votre nom actuel, en le liant au compte auquel vous êtes connecté·e.", + "Syntax: $bIDENTIFY [password]$b\n\nIDENTIFY lets you login to the given username using either password auth, or\ncertfp (your client certificate) if a password is not given.": "Syntaxe : $bIDENTIFY Nom (Passe)$b\n\nIDENTIFY vous connecte au compte spécifié, via mot de passe ou CertFP.", + "Syntax: $bINFO [username]$b\n\nINFO gives you information about the given (or your own) user account.": "Syntaxe : $bINFO (Nom)$b\n\nINFO affiche les détails de votre compte, ou celui d’un·e autre utilisateurice.", + "Syntax: $bPASSWD $b\nOr: $bPASSWD $b\n\nPASSWD lets you change your account password. You must supply your current\npassword and confirm the new one by typing it twice. If you're an IRC operator\nwith the correct permissions, you can use PASSWD to reset someone else's\npassword by supplying their username and then the desired password.": "Syntaxe : $bPASSWD Actuel Nouveau Nouveau$b\nAlternative : $bPASSWD Nom Nouveau$b\n\nPASSWD vous laisse changer le mot de passe de votre compte, en donnant\nl’actuel, et le nouveau à vérifier en le tapant deux fois.\nSi vous êtes un·e opérateurice avec les privilèges nécessaires, vous pouvez\nréinitialiser le mot de passe d’un·e autre utilisateurice, en spécifiant son nom\net le mot de passe souhaité.", + "Syntax: $bREGISTER [password]$b\n\nREGISTER lets you register a user account. If the server allows anonymous\nregistration, you can send an asterisk (*) as the email address.\n\nIf the password is left out, your account will be registered to your TLS client\ncertificate (and you will need to use that certificate to login in future).": "Syntaxe : $bREGISTER Nom a@dres.se Mot-de-passe$b\n\nREGISTER vous laisse créer un compte. Si le serveur permet les enregistrements\nanonymes, l’adresse électronique est remplaçable par un astérisque (*).\n\nSans mot de passe spécifié, le compte sera lié à votre certificat TLS, qui sera alors\nnécessaire pour vous identifier ultérieurement.", + "Syntax: $bSADROP $b\n\nSADROP forcibly de-links the given nickname from the attached user account.": "Syntaxe : $bSADROP $b\n\nSADROP délie le nom donné du compte auquel il est attaché.", + "Syntax: $bSAREGISTER $b\n\nSAREGISTER registers an account on someone else's behalf.\nThis is for use in configurations that require SASL for all connections;\nan administrator can set use this command to set up user accounts.": "Syntaxe : $bSAREGISTER $b\n\nSAREGISTER vous laisse enregistrer un compte pour quelqu’un d’autre.\nDans le cas d’une configuration requérant SASL pour tou·te·s, un·e administrateurice\npeut recourir à cette commande pour préparer les accès des différent·e·s utilisateurices.", + "Syntax: $bSESSIONS [nickname]$b\n\nSESSIONS lists information about the sessions currently attached, via\nthe server's bouncer functionality, to your nickname. An administrator\ncan use this command to list another user's sessions.": "Syntaxe : $bSESSIONS $b\n\nSESSIONS liste les connexions actuellement attachées\nà votre nom via la fonctionnalité « bouncer » du serveur.\nSeul·e·s les opérateurices peuvent voir les sessions d’un·e autre utilisateurice.", + "Syntax: $bUNREGISTER [code]$b\n\nUNREGISTER lets you delete your user account (or someone else's, if you're an\nIRC operator with the correct permissions). To prevent accidental\nunregistrations, a verification code is required; invoking the command without\na code will display the necessary code.": "Syntaxe : $bUNREGISTER $b\n\nUNREGISTER vous laisse effacer votre compte, et si vous êtes\nopérateurice, celui d’un·e autre utilisateurice. Un code unique\nest fourni, et requis, afin d’éviter les suppressions accidentelles.", + "Syntax: $bVERIFY $b\n\nVERIFY lets you complete an account registration, if the server requires email\nor other verification.": "Syntaxe : $bVERIFY $b\n\nVERIFY valide l’enregistrement d’un compte, dans le cas où\nle serveur requière une vérification." } From aebe18171d3c6e1266bce57b98fdfb7b5134bf69 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Oaks Date: Mon, 3 Feb 2020 16:11:45 +1000 Subject: [PATCH 2/5] New translations hostserv.lang.json (French) --- languages/fr-FR-hostserv.lang.json | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/languages/fr-FR-hostserv.lang.json b/languages/fr-FR-hostserv.lang.json index cfa5ea7c..05d34c92 100644 --- a/languages/fr-FR-hostserv.lang.json +++ b/languages/fr-FR-hostserv.lang.json @@ -11,12 +11,12 @@ "HostServ lets you manage your vhost (i.e., the string displayed\nin place of your client's hostname/IP).": "", "Syntax: $bAPPROVE $b\n\nAPPROVE approves a user's vhost request.": "Syntaxe : $bAPPROVE $b\n\nAPPROVE valide la demande d’hôte virtuel de l’utilisateurice en question.", "Syntax: $bDEL $b\n\nDEL deletes a user's vhost.": "Syntaxe : $bDEL $b\n\nDEL supprime l’hôte virtuel de l’utilisateurice en question.", - "Syntax: $bOFF$b\n\nOFF disables your vhost, if you have one approved.": "", - "Syntax: $bON$b\n\nON enables your vhost, if you have one approved.": "", - "Syntax: $bREJECT []$b\n\nREJECT rejects a user's vhost request, optionally giving them a reason\nfor the rejection.": "", - "Syntax: $bREQUEST $b\n\nREQUEST requests that a new vhost by assigned to your account. The request must\nthen be approved by a server operator.": "", - "Syntax: $bSET $b\n\nSET sets a user's vhost, bypassing the request system.": "", - "Syntax: $bSTATUS [user]$b\n\nSTATUS displays your current vhost, if any, and the status of your most recent\nrequest for a new one. A server operator can view someone else's status.": "", + "Syntax: $bOFF$b\n\nOFF disables your vhost, if you have one approved.": "Syntaxe : $bOFF$b\n\nOFF désactive votre hôte virtuel.", + "Syntax: $bON$b\n\nON enables your vhost, if you have one approved.": "Syntaxe : $bON$b\n\nON active votre hôte virtuel.", + "Syntax: $bREJECT []$b\n\nREJECT rejects a user's vhost request, optionally giving them a reason\nfor the rejection.": "Syntaxe : $bREJECT Utilisateurice (Raison)$b\n\nREJECT décline une demande d’hôte virtuel, avec ou sans raison donnée.", + "Syntax: $bREQUEST $b\n\nREQUEST requests that a new vhost by assigned to your account. The request must\nthen be approved by a server operator.": "Syntaxe : $bREQUEST Hôte$b\nExemple : $bREQUEST nuve.est-ma.déesse$b\n\nREQUEST émet la demande d’un nouvel hôte virtuel pour votre compte, qui sera\npassée en revue par l’un·e des opérateurices du serveur.", + "Syntax: $bSET $b\n\nSET sets a user's vhost, bypassing the request system.": "Syntaxe : $bSET $b\n\nSET établit l’hôte virtuel d’un·e utilisateurice.", + "Syntax: $bSTATUS [user]$b\n\nSTATUS displays your current vhost, if any, and the status of your most recent\nrequest for a new one. A server operator can view someone else's status.": "Syntaxe : $bSTATUS (Utilisateurice)$b\n\nSTATUS affiche votre hôte virtuel, ou l’état de votre demande\npour en obtenir un. Un·e opérateurice peut voir le statut d’autres utilisateurices.", "Syntax: $bWAITING$b\n\nWAITING shows a list of pending vhost requests, which can then be approved\nor rejected.": "Syntaxe : $bWAITING$b\n\nWAITING affiche une liste des demandes d'hôte virtuel en attente, qui peuvent être approuvées ou rejetées.", "^[0-9A-Za-z.\\-_/]+$": "" } From 0898ed0b3b519915257be52fb87e70a10a98dfa0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Oaks Date: Mon, 3 Feb 2020 16:11:46 +1000 Subject: [PATCH 3/5] New translations translation.lang.yaml (French) --- languages/fr-FR.lang.yaml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/languages/fr-FR.lang.yaml b/languages/fr-FR.lang.yaml index b628625e..74761e52 100644 --- a/languages/fr-FR.lang.yaml +++ b/languages/fr-FR.lang.yaml @@ -10,6 +10,6 @@ name: "Français" #code - this is what the language will be referred to in our list of languages code: "fr-FR" #contributors - people who have contributed to this translation -contributors: "Joshua Kwan , Nuve" +contributors: "Nuve " #incomplete - whether to mark this language as incomplete incomplete: true From 300f769af7d75ff581cb4169f908260317750c10 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Oaks Date: Mon, 3 Feb 2020 16:11:48 +1000 Subject: [PATCH 4/5] New translations irc.lang.json (French) --- languages/fr-FR-irc.lang.json | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/languages/fr-FR-irc.lang.json b/languages/fr-FR-irc.lang.json index 55706f49..1e2b76c9 100644 --- a/languages/fr-FR-irc.lang.json +++ b/languages/fr-FR-irc.lang.json @@ -3,7 +3,7 @@ "$bWarning: unregistering this account will remove its stored privileges.$b": "$bAttention : effacer ce compte lèvera ses privilèges.$b", "$bWarning: unregistering this channel will remove all stored channel attributes.$b": "$bAttention : effacer ce canal le démunira de ses attributs.$b", "$bWarning: you are about to transfer control of your channel to another user.$b": "", - "%[1]d. User %[2]s requests vhost: %[3]s": "%[1]d. %[2]s demande l’hôtel virtuel : %[3]s", + "%[1]d. User %[2]s requests vhost: %[3]s": "%[1]d. %[2]s demande l’hôte virtuel : %[3]s", "%[1]s [account: %[2]s] joined the channel": "%[1]s [%[2]s] a rejoint le canal", "%[1]s changed nick to %[2]s": "%[1]s a changé de nom pour %[2]s", "%[1]s kicked %[2]s (%[3]s)": "%[1]s a éjecté %[2]s (%[3]s)", @@ -18,9 +18,9 @@ "*** Looking up your username": "*** Recherche de votre nom d’utilisateurice", "- %s Message of the day - ": "- %s Message du jour - ", "... and other commands which have been disabled": "… et autres commandes ayant été désactivées", - "A request is pending for vhost: %s": "Une demande est en attente pour l’hôtel virtuel : %s", - "A request was previously made for vhost: %s": "Une demande a déjà été faite pour l’hôtel virtuel : %s", - "Account %[1]s has vhost: %[2]s": "Le compte %[1]s a pour hôtel virtuel : %[2]s", + "A request is pending for vhost: %s": "Une demande est en attente pour l’hôte virtuel : %s", + "A request was previously made for vhost: %s": "Une demande a déjà été faite pour l’hôte virtuel : %s", + "Account %[1]s has vhost: %[2]s": "Le compte %[1]s a pour hôte virtuel : %[2]s", "Account %[1]s receives mode +%[2]s": "Le compte %[1]s reçoit le mode +%[2]s", "Account %s has no vhost": "Le compte %s n’a pas d’hôte virtuel", "Account already exists": "Compte déjà existant", @@ -296,9 +296,9 @@ "Your client does not support BRB": "Votre client ne propose pas BRB", "Your host is %[1]s, running version %[2]s": "Votre hôte est %[1]s, version %[2]s", "Your stored nickname enforcement setting is: %s": "Votre réglage enregistré pour l’application de nom est : %s", - "Your vhost request was approved by an administrator": "Votre demande d’hôtel virtuel a été acceptée", - "Your vhost request was rejected by an administrator. The reason given was: %s": "Votre demande d’hôtel virtuel a été déclinée pour la raison suivante : %s", - "Your vhost request will be reviewed by an administrator": "Votre demande d’hôtel virtuel va être revue par une administrateurice", + "Your vhost request was approved by an administrator": "Votre demande d’hôte virtuel a été acceptée", + "Your vhost request was rejected by an administrator. The reason given was: %s": "Votre demande d’hôte virtuel a été déclinée pour la raison suivante : %s", + "Your vhost request will be reviewed by an administrator": "Votre demande d’hôte virtuel va être revue par une administrateurice", "are supported by this server": "sont compatibles avec ce serveur", "channels formed": "canaux créés", "has client certificate fingerprint %s": "a comme empreinte de certificat client %s", From fb9a451b38ab30e582338319990272b32a2303c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Oaks Date: Mon, 3 Feb 2020 16:11:49 +1000 Subject: [PATCH 5/5] New translations help.lang.json (French) --- languages/fr-FR-help.lang.json | 116 ++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 58 insertions(+), 58 deletions(-) diff --git a/languages/fr-FR-help.lang.json b/languages/fr-FR-help.lang.json index efb1577f..1f46de31 100644 --- a/languages/fr-FR-help.lang.json +++ b/languages/fr-FR-help.lang.json @@ -3,65 +3,65 @@ "== Channel Modes ==\n\nOragono supports the following channel modes:\n\n +b | Client masks that are banned from the channel (e.g. *!*@127.0.0.1)\n +e | Client masks that are exempted from bans.\n +I | Client masks that are exempted from the invite-only flag.\n +i | Invite-only mode, only invited clients can join the channel.\n +k | Key required when joining the channel.\n +l | Client join limit for the channel.\n +m | Moderated mode, only privileged clients can talk on the channel.\n +n | No-outside-messages mode, only users that are on the channel can send\n | messages to it.\n +R | Only registered users can talk in the channel.\n +s | Secret mode, channel won't show up in /LIST or whois replies.\n +t | Only channel opers can modify the topic.\n\n= Prefixes =\n\n +q (~) | Founder channel mode.\n +a (&) | Admin channel mode.\n +o (@) | Operator channel mode.\n +h (%) | Halfop channel mode.\n +v (+) | Voice channel mode.": "== Modes de Salon ==\n\nOragono propose les modes de salon suivants :\n\n +b | Masques bannis (i.e. *!*@127.0.0.1).\n +e | Masques immunisés au bannissement.\n +I | Masques exemptés d’invitation.\n +i | Invitation requise.\n +k | Clé requise.\n +l | Places limitées.\n +m | Seul·e·s les utilisateurices privilégié·e·s peuvent intervenir.\n +n | Aucun message extérieur, seul·e·s les utilisateurices présent·e·s peuvent intervenir.\n +R | Seul·e·s les utilisateurices enregistré·e·s peuvent intervenir.\n +s | Secret, le salon n’apparaît pas via /list ou /whois.\n +t | Seul·e·s les opérateurices peuvent changer le sujet.\n\n= Préfixes =\n\n +q (~) | Fondateurice.\n +a (&) | Administrateurice.\n +o (@) | Opérateurice.\n +h (%) | Modérateurice.\n +v (+) | Utilisateurice voisé·e.", "== Server Notice Masks ==\n\nOragono supports the following server notice masks for operators:\n\n a | Local announcements.\n c | Local client connections.\n j | Local channel actions.\n k | Local kills.\n n | Local nick changes.\n o | Local oper actions.\n q | Local quits.\n t | Local /STATS usage.\n u | Local client account actions.\n x | Local X-lines (DLINE/KLINE/etc).\n\nTo set a snomask, do this with your nickname:\n\n /MODE +s \n\nFor instance, this would set the kill, oper, account and xline snomasks on dan:\n\n /MODE dan +s koux": "== Masques de notification serveur ==\n\nOragono propose aux opérateurices les masques de notification serveur suivants :\n\n a | Annonces.\n c | Connexions.\n j | Modifications des salons.\n k | Utilisations de /kill.\n n | Changements de noms.\n o | Actions des opérateurices.\n q | Départs.\n t | Utilisations de /stats.\n u | Modifications des comptes.\n x | Utilisations de /dline, /kline, etc.\n\nLa commande permettant d’activer un masque est :\n\n /mode nom +s masque(s)\n\nPar exemple, afin de notifier Julie des annonces, connexions, départs, et modifications des comptes, la commande serait :\n\n /mode Julie +s acqu", "== User Modes ==\n\nOragono supports the following user modes:\n\n +a | User is marked as being away. This mode is set with the /AWAY command.\n +i | User is marked as invisible (their channels are hidden from whois replies).\n +o | User is an IRC operator.\n +R | User only accepts messages from other registered users. \n +s | Server Notice Masks (see help with /HELPOP snomasks).\n +Z | User is connected via TLS.": "== Modes d’utilisateurice ==\n\nOragono propose les modes d’utilisateurice suivants :\n\n +a | Absent·e. S’active via /away.\n +i | Invisible. Salons masqués en /whois.\n +o | Opérateurice.\n +R | Accepte seulement les messages d’utilisateurices enregistré·e·s.\n +s | Masques de notification serveur. Voir /helpop snomasks.\n +Z | Connecté·e via TLS.", - "@+client-only-tags TAGMSG {,}\n\nSends the given client-only tags to the given targets as a TAGMSG. See the IRCv3\nspecs for more info: http://ircv3.net/specs/core/message-tags-3.3.html": "", - "ACC LS\nACC REGISTER [callback_namespace:] [cred_type] :\nACC VERIFY \n\nUsed in account registration. See the relevant specs for more info:\nhttps://oragono.io/specs.html": "", - "AMBIANCE \n\nThe AMBIANCE command is used to send a scene notification to the given target.": "", - "AUTHENTICATE\n\nUsed during SASL authentication. See the IRCv3 specs for more info:\nhttp://ircv3.net/specs/extensions/sasl-3.1.html": "", - "AWAY [message]\n\nIf [message] is sent, marks you away. If [message] is not sent, marks you no\nlonger away.": "", + "@+client-only-tags TAGMSG {,}\n\nSends the given client-only tags to the given targets as a TAGMSG. See the IRCv3\nspecs for more info: http://ircv3.net/specs/core/message-tags-3.3.html": "@+Client-only-tags TAGMSG Nom (,Nom)\n\nEnvoie les « client-only tags » aux utilisateurices donné·e·s via TAGMSG.\nPour plus d’informations, voir les spécifications IRCv3 :\nhttps://ircv3.net/specs/extensions/message-tags.html", + "ACC LS\nACC REGISTER [callback_namespace:] [cred_type] :\nACC VERIFY \n\nUsed in account registration. See the relevant specs for more info:\nhttps://oragono.io/specs.html": "ACC LS\nACC REGISTER Nom [callback_namespace:] [cred_type] :\nACC VERIFY Nom Code\n\nCommandes utilisées pour l’enregistrement des comptes. Cf. spécifications :\nhttps://oragono.io/specs.html", + "AMBIANCE \n\nThe AMBIANCE command is used to send a scene notification to the given target.": "AMBIANCE Destination :Message\n\t\t\nCette commande envoie un message d’ambiance. Requière l’activation\ndu mode jeu de rôle (+E) sur le salon ou l’utilisateurice donné·e.\n\nExemple : AMBIANCE #Salon :Juste à côté du feu de cheminée, se trouvait un chat qui ronronnait.", + "AUTHENTICATE\n\nUsed during SASL authentication. See the IRCv3 specs for more info:\nhttp://ircv3.net/specs/extensions/sasl-3.1.html": "AUTHENTICATE\n\nCommande utilisée au cours de l’authentification via SASL, cf. spécifications IRCv3 :\nhttps://ircv3.net/specs/extensions/sasl-3.1", + "AWAY [message]\n\nIf [message] is sent, marks you away. If [message] is not sent, marks you no\nlonger away.": "AWAY (Message)\n\nSi un message est donné, cette commande vous signale comme absent·e. Sans,\nvous annonce de retour.", "BATCH {+,-}reference-tag type [params...]\n\nBATCH initiates an IRCv3 client-to-server batch. You should never need to\nissue this command manually.": "", - "BRB [message]\n\nDisconnects you from the server, while instructing the server to keep you\npresent for a short time window. During this window, you can either resume\nor reattach to your nickname. If [message] is sent, it is used as your away\nmessage (and as your quit message if you don't return in time).": "", - "CAP [:]\n\nUsed in capability negotiation. See the IRCv3 specs for more info:\nhttp://ircv3.net/specs/core/capability-negotiation-3.1.html\nhttp://ircv3.net/specs/core/capability-negotiation-3.2.html": "", - "CHATHISTORY [params]\n\nCHATHISTORY is an experimental history replay command. See these documents:\nhttps://github.com/MuffinMedic/ircv3-specifications/blob/chathistory/extensions/chathistory.md\nhttps://gist.github.com/DanielOaks/c104ad6e8759c01eb5c826d627caf80d": "", - "DEBUG